Laurent Fignon ontsnapt

We twijfelen eigenlijk of een woordspeling bij iemands dood wel is toegestaan; of tenminste nog van enige smaak getuigt. 
In Frankrijk is het in ieder geval niet ongebruikelijk en Libération kopte vanmiddag: ‘Fignon s’échappe.’ De krant maakte een mooi in memoriam, afgewisseld met veel beeldmateriaal – zie de link.
Vanavond stond het journaal van Antenne 2 uitgebreid stil bij de dood van de wielerheld en het moet gezegd: zoiets gebeurt in Frankrijk met passie en stijl. Over de doden niets dan goeds, zou een Frans motto kunnen zijn en iemand die in het grote vaderland ooit van enige betekenis is geweest, wordt met veel egards uitgeluid. 
Je zou bijna zeggen: kunnen wij nog iets van leren. Maar dat zal wel te moeilijk zijn.

Bron(nen):    Libération